我们将处理以下语言,用于安全交易昂贵的物品,称为房地产

  • 英语

  • 中文

  • 西班牙语

日本特有的房地产情况,深奥的法律条款,房地产条款...熟悉房地产的工作人员将处理这些。
重要事项说明,合同将根据客户要求的语言编写。 请咨询其他文件。

当外国人在日本签订房地产销售合同时,适用于销售合同的法律是日本的法律(法律第7至10条),所以销售合同和重要事项说明 建立土地建筑交易商业法的建立。 当然,文件的形式和内容原则上是用日文写的。

为了避免潜在的冲突,买家,笔译员,口译员也需要签署和印制合同以及重要事项说明文件。

有必要从作为买方的翻译,口译和客户签署授权书,让翻译人员了解销售合同的内容和重要事项说明。